terça-feira, 13 de dezembro de 2022

Parte II- A Transformação das Escrituras na Antiga Grécia.



Assalamu Waleikum!


Parte II



Na Grécia;

Para entendemos o nascimento da Bíblia, o nascimento do catolicismo ou religião crista. Vamos chegar à Grécia. Por que a Grécia era uma nação e um reino onde havia grande quantidade de Deuses? Por que Mitologia Grega?  Bom, a Grécia existe a mais de 70 mil anos antes de Cristo e houve diversas invasões e introduções de religiões diferentes e amalgamas de outras divindades exatamente da Babilônia, ou seja, uma continuação de suas divindades. Zeus, Prometeu, Demétria , eram divindades diferenciadas em cada cidade da antiga Grécia. Em cada aldeia tinham Deuses diferentes e que uma não conhecia o da outra mesmo sendo uma mesma Nação. As montanhas dividiam as pessoas e as Nações entre si. Foi nessa época em que as escrituras verdadeiras sagradas foram queimadas e destruídas e colocadas em seu lugar às escrituras SEPTUANGITAS. Inundada de cada bairro e cidades da Grécia onde havia diversos pagãos e blasfemarias em geral. Quando pastores e padres hoje em dia  dizem escrituras desde a Grécia é isto que está se falando exatamente, povos super pagãos da Grécia. A língua mais falada na época era grega e a língua da época era Bilíngue Mundialmente conhecida da época. A verdadeira escritura não era tradução Grega e sim a Hebraica. Quando Alexandre o Grande morreu em 326 a.C, o mundo se tornou bilíngue, por isso houve a importância da tradução das escrituras hebraicas para o grego. Por volta de 285 a.C, haviam judeus que faziam parte da sub-cultura egípcia (para não dizer escravos dos egípcios). O rei Demétrius de Pallerum responsável pela mundialmente Biblioteca mais famosa em Alexandria, perguntou ao rei Ptolomeu Philadelphio do Egito se ele conseguiria a tradução da Lei Judaica para a Biblioteca. Então para fazer isso o rei libertou 100 mil escravos Judeus e os enviou com um presente generoso então ele escolheu seis sábios de cada uma das 14 tribos de Israel somando assim 72 homens e esses homens deveriam ir para Alexandria para trabalhar nesta tradução ao chegarem lá tiveram boas vindas pela corte egípcia.

Estranhamente dias mais tarde, a biblioteca de Alexandria fora incendiada? Sabotagem? Não, se sabe ao certo, mas boa parte das escrituras aqui foram literalmente transformado em cinzas...

Continua parte III


Nenhum comentário:

Postar um comentário